2017年2月20日 星期一

เรื่องที่ขอ / Reuang Tee Kor (The Thing I Ask)

Title: เรื่องที่ขอ / Reuang Tee Kor (The Thing I Ask)
Artist: Lula
Album: [Single]
Year: 2016



ขอบ คุณ ที่ เธอ อยู่  ขอบ คุณ ที่ ไม่ ห่าง
[Kaup koon tee tur yoo,  kaup koon tee mai hahng]
(Thank you for being here,  thank you for not being far)
ไม่ รู้ ที่ เป็น อย่าง นี้  เพราะ ว่า ใน วัน นั้น  ฉัน ขอ เธอ ไว้ หรือ เปล่า
[Mai roo tee bpen yahng nee,  pror wah nai wun nun  chun kor tur wai reu bplao]
(I don’t know if things are like this,  because I asked you that day or not)
ขอบ คุณ ที่ เธอ จูบ  ขอบ คุณ ที่ เธอ กอด
[Kaup koon tee tur joob,  kaup koon tee tur gaut]
(Thank you for kissing me,  thank you for hugging me)
ไม่ รู้ ว่า รอย จูบ นี้  ไม่ รู้ ว่า อ้อม กอด มี  เพราะ ฉัน ขอ หรือ เปล่า
[Mai roo wah roy joop nee,  mai roo wah aum gaut mee,  pror chun kor reu bplao]
(I don’t know if this kiss,  I don’t know if you gave me this embrace,  because I asked for them or not)
(*) ฉัน ขอ เธอ มาก มาย ที่ ผ่าน มา  จน ได้ รู้ ว่า เรื่อง นี้
[Chun kor tur mahk mai tee pahn mah,  jon dai roo wah reuang nee]
(I’ve asked you for so much in the past,  that I know that this matter)
(**) ไม่ ใช่ เรื่อง ที่ จะ ขอ กัน ฉัน เข้า ใจ
[Mai chai reuang tee ja kor gun chun kao jai]
(Isn’t something to ask each other, I understand)
ไม่ ใช่ เรื่อง ที่ จะ ขอ แล้ว ให้ กัน ได้
[Mai chai reuang tee ja kor laeo hai gun dai]
(It isn’t something to ask for and then get)
ฉัน คง ไม่ อาจ รั้ง เธอ  ถ้า สุด ท้าย เธอ ต้อง การ จะ ไป
[Chun kong mai aht rung tur,  tah soot tai tur dtaung gahn ja bpai]
(I won’t hold you back if,  in the end, you need to go)
แค่ ครั้ง หนึ่ง ได้ มี เธอ อย่าง ที่ เคย มี
[Kae krung neung dai mee tur yahng tee koey mee]
(Just being able to have you for one moment like I did)
ก็ มาก เกิน กว่า จะ ขอ อะไร มาก กว่า นี้
[Gor mahk gern gwah ja kor arai mahk gwah nee]
(Is more than I could ever ask for)
เพียง เรื่อง เดียว ที่ จะ ขอ เธอ ใน วัน นี้
[Piang reuang diao tee ja kor tur nai wun nee]
(The only thing that I will ask you today)
คือ ทบ ทวน ดู อีก ที ก่อน จะ ไป
[Keu top tuan doo eek tee gaun ja bpai]
(Is to reconsider things again before you leave)
คิด ถึง เมื่อ วัน เก่า  คิด ถึง เมื่อ วัน ก่อน
[Kit teung meua wun gao,  kit teung meu wun gaun]
(I miss the old days, I miss the days past)
คิด ถึง ใคร คน นั้น  คน ที่ เคย ดึง ฉัน เข้า มา ไว้ ใน อ้อม กอด
[Kit teung krai kon nun,  kon tee koey deung chun kao mah wai nai aum gaut]
(I miss that someone, the person who once pulled me into his embrace)
(*,**,**)